一石「六鳥」?
2009年 05月 03日
同じことをいろいろな表現で言えるという良い例を見つけました.
US car sales continue to suffer
(BBC News)
Chrysler saw a 48% drop in April sales from the same month a year ago.
(クライスラーの4月の売り上げは前年同月比48%下落した.)
という話から始まり,他の大手の売り上げものきなみ落ち込んだ,という話ですが,次のように出てきます.
Japan's Toyota sales fell 42%,
with Nissan seeing a 38% slide.
Sales at Ford slid by almost 32%,
General Motors lost 34%
and Honda were off 25%.
という具合.このあたり,単調な繰り返しは避けるというプロ意識を感じますが,せっかくやさしい単語ばかりで6つも並べてくれたので,ちゃっかりいただいてしまいましょうね!
(余談)
なお,最後の Honda were off は主語をホンダという会社と考えれば単数のはずです.ただし書き手の意識が「ホンダのクルマ」であれば,複数として動詞wereで受けてもおかしくないところです.
一般に会社名や組織が主語の時に,こういうことはよく起こりますね.意識が会社(組織)という1つのまとまりにあるか,それを構成する人々にあるかというのが分かれ目になります.今回もそれと同じではないかと思います.
文法は,まる覚えすると苦痛ですが,こんな風にフツーに考えるとおもしろくなってきます.
私の友人はそういう意味では達人なので,こんな成果が生まれたのですね.
分かる! 解ける! 英文法!
US car sales continue to suffer
(BBC News)
Chrysler saw a 48% drop in April sales from the same month a year ago.
(クライスラーの4月の売り上げは前年同月比48%下落した.)
という話から始まり,他の大手の売り上げものきなみ落ち込んだ,という話ですが,次のように出てきます.
Japan's Toyota sales fell 42%,
with Nissan seeing a 38% slide.
Sales at Ford slid by almost 32%,
General Motors lost 34%
and Honda were off 25%.
という具合.このあたり,単調な繰り返しは避けるというプロ意識を感じますが,せっかくやさしい単語ばかりで6つも並べてくれたので,ちゃっかりいただいてしまいましょうね!
(余談)
なお,最後の Honda were off は主語をホンダという会社と考えれば単数のはずです.ただし書き手の意識が「ホンダのクルマ」であれば,複数として動詞wereで受けてもおかしくないところです.
一般に会社名や組織が主語の時に,こういうことはよく起こりますね.意識が会社(組織)という1つのまとまりにあるか,それを構成する人々にあるかというのが分かれ目になります.今回もそれと同じではないかと思います.
文法は,まる覚えすると苦痛ですが,こんな風にフツーに考えるとおもしろくなってきます.
私の友人はそういう意味では達人なので,こんな成果が生まれたのですね.
分かる! 解ける! 英文法!
by t-globe | 2009-05-03 19:03 | メールマガジン&英語