【これを英語で言うと】 undershirt
2007年 12月 22日
a piece of underwear with or without arms, worn
under a shirt
いわゆる「肌着」またはそのまま「アンダーシャツ」ですが、これは
アメリカ英語で使われます。
イギリス英語での同義語として出てくるのは vest。
ただし、こちらの説明を見ると
a piece of underwear without sleeves that you wear
on the top half of your body
三つ揃いスーツの一部である「ベスト」と同じなので、肌着でも
袖なしのものです。(もう一度 underwear の説明を見てください。
こちらは with or without arms となっています)
昔はベストのことを「チョッキ」と言いました。今でも「防弾チョッキ」
という名前に残っていますが、これは bulletproof vest です。
今回は何が見出しかわからなくなってしまいましたね。
(ブログ村です)
↓
最新バッグ・ブランドグッズ情報
under a shirt
いわゆる「肌着」またはそのまま「アンダーシャツ」ですが、これは
アメリカ英語で使われます。
イギリス英語での同義語として出てくるのは vest。
ただし、こちらの説明を見ると
a piece of underwear without sleeves that you wear
on the top half of your body
三つ揃いスーツの一部である「ベスト」と同じなので、肌着でも
袖なしのものです。(もう一度 underwear の説明を見てください。
こちらは with or without arms となっています)
昔はベストのことを「チョッキ」と言いました。今でも「防弾チョッキ」
という名前に残っていますが、これは bulletproof vest です。
今回は何が見出しかわからなくなってしまいましたね。
(ブログ村です)
↓
最新バッグ・ブランドグッズ情報
by t-globe | 2007-12-22 07:19 | これを英語で言うと