He's pretty intact.
2005年 10月 20日
久しぶりの書き込み.
結構忙しい日が続いているうちにやや体調を崩し,医者に
もらった薬が強烈な眠気を誘う.
しかし眠気を覚ますような話はあるもので,シエラネバダ
山脈(カリフォルニア州)の国立公園内の氷河で,第二次
大戦中に遭難したパイロットの凍死体が発見された.
CNN.com
体の約8割の部分が氷に囲まれていたためか,
He's pretty intact.
つまりかなり原形を保っているので,国立公園の広報に
よれば,
We want to preserve him as much as possible.
という状態だそうだ.
それならば身元も早くわかると良いのだが.
intact = complete and has not been damaged or changed.
あまり自分で使えていないが,比較的よく見かけ,恐らく
きちんと理解していなかったと思う. 今回はちゃんと覚えよう.
このように,一言でスパッと表現できる単語は好きだ.
爆撃の後も家は無傷ですんだ.
Despite the bombing, the house was still intact.
荷物は無事届いた.
The package arrived intact.
...と,ようやくいつものペースに戻れるかな.
結構忙しい日が続いているうちにやや体調を崩し,医者に
もらった薬が強烈な眠気を誘う.
しかし眠気を覚ますような話はあるもので,シエラネバダ
山脈(カリフォルニア州)の国立公園内の氷河で,第二次
大戦中に遭難したパイロットの凍死体が発見された.
CNN.com
体の約8割の部分が氷に囲まれていたためか,
He's pretty intact.
つまりかなり原形を保っているので,国立公園の広報に
よれば,
We want to preserve him as much as possible.
という状態だそうだ.
それならば身元も早くわかると良いのだが.
intact = complete and has not been damaged or changed.
あまり自分で使えていないが,比較的よく見かけ,恐らく
きちんと理解していなかったと思う. 今回はちゃんと覚えよう.
このように,一言でスパッと表現できる単語は好きだ.
爆撃の後も家は無傷ですんだ.
Despite the bombing, the house was still intact.
荷物は無事届いた.
The package arrived intact.
...と,ようやくいつものペースに戻れるかな.
by t-globe | 2005-10-20 21:50 | メールマガジン&英語