金正日健康不安説   

今回も北朝鮮ネタです.
金正日総書記は本当に重態なのか,また病名は?
とさまざまな観測は絶えません.

英国の「Economist」誌には,早大の重村教授の
金正日2003年死亡説が出ていました.
 (Kim Jong Ill or Kim Jong Well?

A double has been standing in for Mr Kim, who has in fact been the Dear Departed since 2003.
 姿を見せているのは金氏の替え玉で,本人は実は2003年に亡くなっている.

doubleは「替え玉・影武者」
(野球の好きな方なら「二塁打」は知っていますね.
「三塁打」はtriple.「シングルヒット」は base hit
が singleよりも使われるようです)

単に「うり2つの人」という意味でも使いますが,この
意味では pictureがあります.

 She is a picture of her mother.
  彼女はお母さんに生き写し(うり2つ・そっくり)だ.

ふつうの生活ではpictureを使った方がいいでしょう.
doubleだと上の記事のような連想が働いてしまいます.

なお,替え玉は3人いてもtripleは使わないと思います.
何人いても doublesとなるのでしょうね.


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
[PR]

by t-globe | 2008-09-14 10:17 | メールマガジン&英語

<< 鮮やかなダブルプレー。動詞は何? 北朝鮮の底力? >>