【これを英語で言うと】 frog   

何だか動物シリーズになってきましたが,

 a small green animal that lives near water and has long legs for jumping

 =「カエル」ですが...

東京ディズニーランドにあった(今はわかりませんが)
 TOAD'S WILD RIDE
というアトラクションは小さいけれどスピード感があって
好きでしたが,この時 frog と toad は違うということを
知りました.

toadは「ヒキガエル」.ガマガエルとも言って,カエルの
大きな種類だと思いがちですが,ロングマンを見ると
 a small animal that looks like a large frog and lives mostly on land

と,はっきり違うものと定義しています.
主に棲息する条件が違うということも比べられますね.
(このサイトでよくわかります.
  ↓
http://www.kiddyhouse.com/Themes/frogs/frogtoaddiff.html

最後に,カエルというとこんなイディオムがあります.

have a frog in your throat
 = to have difficulty in speaking, especially because of a sore throat

本当に,英米人はグロテスクな発想をする人たちですね.


(ブログ村は今日もお天気)
 にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
[PR]

by t-globe | 2008-02-24 16:26 | これを英語で言うと

<< 【これを英語で言うと】 tur... 【これを英語で言うと】 ost... >>