【これを英語で言うと】 ostrich   

= a large African bird with long legs, that runs very quickly but cannot fly

ダチョウです.顔が左を向いた挿絵がついていますが,
オーストラリアにいるエミューはどうなのか気になりました.

emu = a large Australian bird that can run very fast but cannot fly

アフリカとオーストラリアを入れ替えただけ.
挿絵は顔が右を向いていますが,たしかにダチョウより足が短く
描かれています.(実際は差をつけるほど違うのかわかりません)

ostrichには比喩的に
 someone who does not deal with difficult problems but tries to pretend that they do not exist (現実から逃避する人)

という意味もあります.
ところで,ドイツの隣国オーストリアを,ドイツ語でOesterreich
と言います.似ていますね.何か関係が?

...ありません.
「東の帝国」という意味です.

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へ
[PR]

by t-globe | 2008-02-17 18:11 | これを英語で言うと

<< 【これを英語で言うと】 frog 【これを英語で言うと】 mic... >>