これを英語で言うと(2)   

今日もやってみました.

出てきたのは...bucket
そう.バケツです.
試しに英語で説明してみてください.実はこういうのが難しいのですね.
さて,答え(あくまでもロングマンの定義です)は;

bucket
= an open container with a handle, used for carrying and holding things, especially liquids

これも結構長い説明ですが,やはり区切れます.
 an open container with a handle
  (取っ手のついた,ふたのない容器)
 used for carrying and holding things 
  (物を運んだり入れておいたりする)
 especially liquids
  (入れる物は液体が多い)

これなどは,最初のところが言えればいいですね.
水に限らず,子どもが砂場で遊ぶ時にもたいていバケツは持っています.

bucketを使ったおもしろい表現がありました.
 weep bucket = to cry a lot
 rain comes down in bucket = it rains very hard

バケツは「大量に」というイメージがあるようですね.

人気ブログランキング参加中 ← ここをクリック!
[PR]

by t-globe | 2006-12-13 02:09 | これを英語で言うと

<< クリスマスのおすすめ これを英語で言うと >>