首相退陣   

ライオンのような髪形の首相の話ではなく,EU憲法
条約批准の国民投票否決を受けてシラク大統領に
更迭された,フランスのラファラン首相.1958年から
の第五共和制の歴史で最も人気のない首相の一人
に数えられる.

辞任に際し彼は
 "What is healthy for the nation does not go unblamed
by public opinion." (国を健全にするための政策は,
 必ず世論の攻撃を受けるものだ.)
と語ったが,この "go un〜(形容詞)" はなかなか便利.
un の付いた「形容詞・過去分詞」の状態が起こらないこと.

go unheard
 His speech went unheard.
go unanswered
 During the meeting my question went unanswered.
go unnoticed
 If I am lucky, my mistake will go unnoticed.

という具合.
それにしても,フランスの首相はまたも大統領のトカゲの
しっぽになった,損な役回りだ.
[PR]

by t-globe | 2005-06-01 01:11 | メールマガジン&英語

<< オランダ国民投票 75歳 >>